欧美成片vs欧美,日韩欧美一区二区在线,一区二区三区国产精品,综合精品在线,久久精品视频免费观看,亚洲欧美男人天堂,99精品高清不卡在线观看

央廣網(wǎng)

市民建議規(guī)范地鐵英文翻譯 武漢地鐵:按相關(guān)規(guī)定命名

2019-09-05 08:52:00來源:武漢晚報(bào)

  地鐵上的一英文地名 記者郭佳 攝

  武漢晚報(bào)訊(記者郭佳)近日,有網(wǎng)友向武漢地鐵方面建議,規(guī)范車站站名英文表述。記者查閱長江網(wǎng)武漢城市留言板發(fā)現(xiàn),武漢地鐵對類似問題多次回復(fù)表示,地鐵英文站名是按照相關(guān)規(guī)定命名的。

  網(wǎng)友稱,地鐵7號(hào)線青龍山地鐵小鎮(zhèn)站完全按照漢語拼音翻譯,可考慮在翻譯時(shí)對地鐵小鎮(zhèn)進(jìn)行英語翻譯。

  武漢地鐵通過長江網(wǎng)武漢城市留言板答復(fù)稱:“武漢軌道交通站點(diǎn)名稱英文翻譯是我公司根據(jù)外事辦制定的《武漢市公共場所標(biāo)識(shí)英文譯寫指南》所研究確定。站名中明確帶有道路、街道、公園、廣場、火車站等名詞的,均根據(jù)《指南》按其含義進(jìn)行翻譯;站名采用了相關(guān)機(jī)構(gòu)名稱的,均采用機(jī)構(gòu)提供的官方翻譯;除上述情況外,其他多數(shù)采用歷史地名等名稱的站點(diǎn),翻譯均采用漢語拼音作為其英文名稱,該做法也符合市民政、語委等部門關(guān)于地名翻譯的相關(guān)要求。

  武漢地鐵集團(tuán)在回復(fù)中特別提到,“光谷廣場”“光谷火車站”作為特定專有名詞,采用了官方英文翻譯,其他帶有光谷的站點(diǎn),根據(jù)其地名屬性采用了拼音翻譯,并未違背相關(guān)原則。后期,公司將配合相關(guān)部門進(jìn)一步做好中英文站名研究工作,使武漢市軌道交通站名更為準(zhǔn)確、合理。

編輯: 熊峰

市民建議規(guī)范地鐵英文翻譯 武漢地鐵:按規(guī)定命名

近日,有網(wǎng)友向武漢地鐵方面建議,規(guī)范車站站名英文表述。記者查閱長江網(wǎng)武漢城市留言板發(fā)現(xiàn),武漢地鐵對類似問題多次回復(fù)表示,地鐵英文站名是按照相關(guān)規(guī)定命名的。

關(guān)閉